ULTIME NEWS
Tutte le novità da Milano Traduzioni



Milano Traduzioni su Forbes

  • Milano Traduzioni su Forbes
    Milano Traduzioni su Forbes (ed. Francia) all’interno della rubrica “SPÉCIAL Italie: les adresses incontournables pour réussir son expatriation”.

Richiedi un preventivo gratuito!

  • E' possibile richiedere un preventivo gratuito per una traduzione o interpretariato contattandoci a questi indirizzi
  • E-mail: info@milanotraduzioni.com
    info@milantranslations.com
  • Telefono:
    +39 02/87196909
  • Presso la nostra sede operativa in Largo Richini, 6 a Milano c/o Business Centre Regus

  • Perchè scegliere la nostra agenzia di traduzioni?

Azienda certificata ISO

  • Iso 9001

Alcuni servizi per la lingua ‘Traduzione’

La traduzione giurata in lingua inglese è un servizio indispensabile per chi deve presentare documenti validi all’estero o presso enti internazionali con sede in Italia. Presso Milano Traduzioni offriamo traduzioni giurate rapide, accurate e riconosciute dalle autorità, garantendo professionalità e assistenza completa in ogni fase del processo.

Che cos’è una traduzione giurata in inglese?

La traduzione giurata in inglese è una traduzione ufficiale, certificata tramite un giuramento davanti a un pubblico ufficiale (Tribunale o Giudice di Pace).
Il traduttore dichiara di aver tradotto fedelmente il testo originale in lingua inglese e si assume la responsabilità legale dell’accuratezza del documento.

La traduzione giurata in inglese è necessaria quando il documento deve avere valore legale negli Stati Uniti, nel Regno Unito, in Canada, in Australi a e in tutti i Paesi dove l’inglese è richiesto come lingua ufficiale del procedimento.

Quali documenti traduciamo e asseveriamo?

Milano Traduzioni è specializzata nella traduzione giurata dei principali documenti personali, aziendali e accademici, tra cui:

Documenti personali

Certificati di nascita

Certificati di matrimonio

Certificati di morte

Certificati penali e carichi pendenti

Passaporti, permessi di soggiorno, documenti d’identità

Documenti per l’estero

Atti anagrafici

Procure, atti notarili

Certificazioni per visti e immigrazione

Documenti accademici

Diplomi

Pagelle

Lauree e trascrizioni

Attestati scolastici e universitari

Documenti aziendali e legali

Contratti

Bilanci

Visure camerali

Documenti societari

Atti giudiziari

Quando serve anche la legalizzazione o l’Apostille?

In alcuni casi, oltre alla traduzione giurata, il documento deve essere legalizzato tramite Apostille (Convenzione dell’Aja) o tramite Prefettura.

Milano Traduzioni offre:

consulenza su quali procedure sono necessarie per le traduzioni in INGLESE

assistenza completa per legalizzazione e Apostille

gestione diretta della documentazione

Così il cliente riceve un documento pronto per essere utilizzato nel Paese di destinazione.

Tempi di consegna

Siamo specializzati nella gestione rapida delle urgenze per le traduzioni in inglese:

Consegna standard: 2–3 giorni lavorativi

Consegna urgente: anche in 24 ore (a seconda del tipo di documento)

Le traduzioni possono essere ritirate in sede oppure inviate in formato digitalizzato per una prima revisione.

Perché scegliere Milano Traduzioni
✔ Precisione e affidabilità

I nostri traduttori certificati operano nel pieno rispetto degli standard legali italiani e internazionali.

✔ Assistenza su misura

Guidiamo il cliente nella scelta della procedura corretta (solo traduzione, traduzione giurata, legalizzazione, Apostille).

✔ Consegna rapida

Grazie a un team dedicato, possiamo gestire anche richieste urgenti.

✔ Preventivo immediato

Basta inviare la foto o una scansione del documento tramite email o WhatsApp.

Come richiedere una traduzione giurata in inglese

Invia il documento (foto o PDF).

Ricevi un preventivo dettagliato entro poche ore.

Confermi il servizio e scegli se ritirare o ricevere la traduzione via corriere.

Ricevi la traduzione giurata pronta per l’uso.

Milano Traduzioni – Professionisti della traduzione giurata in inglese

Affidati a un team di traduttori giurati con esperienza pluriennale e specializzati nei principali settori legali, aziendali e accademici.
Il nostro obiettivo è offrirti un servizio rapido, preciso e riconosciuto dalle autorità italiane ed estere.

📩 Richiedi ora un preventivo:
Basta inviare il documento da tradurre e ti risponderemo in tempi rapidissimi.

Contattaci telefonicamente allo 02/87196909

oppure invia una e-mail a info@milanotraduzioni.com

La Cina ha aderito da poco alla convenzione dell’Aja e pertanto è possibile procedere alla traduzione giurata con le apostille presso il tribunale e la procura della Repubblica. I nostri uffici sono a disposizione per la traduzione dal cinese all’italiano e viceversa al fine di dare valore legale alla documentazione.

Quali tipi di documentazione
Quali sono i tipi di documentazione che è possibile tradurre dall’italiano al cinese e viceversa?

attestati, certificati di divorzio, certificati di matrimonio, certificati di morte, certificati di nascita, certificati di pagamento, certificati di stato civile, certificati di stato famiglia, certificati di vaccinazione,certificati medici, certificati penali, certificati scolastici, curriculum vitae, Decreto Ingiuntivo, diplomi di laurea, documenti d’identità, documenti bancari per il mutuo, documenti giudiziari (sentenze, risoluzioni, verdetti), documenti notarili, documenti privati (certificati di lavoro, contratti), documenti pubblici (certificati di residenza, denunce), passaporti, patenti di guida, Siti Internet, separazioni, testamenti, titoli di studio. Traduzioni giurate e legalizzate per adozioni

Prezzi e preventivi

Per le traduzioni giurate e legalizzate dall’italiano al cinese è possibile contattare i nostri uffici nei seguenti modi:

-telefonicamente

– via e-mail

Procederemo ad un preventivo rapido e competitivo per la traduzione italiano – cinese.