ULTIME NEWS
Tutte le novità da Milano Traduzioni



Milano Traduzioni su Forbes

  • Milano Traduzioni su Forbes
    Milano Traduzioni su Forbes (ed. Francia) all’interno della rubrica “SPÉCIAL Italie: les adresses incontournables pour réussir son expatriation”.

Richiedi un preventivo gratuito!

  • E' possibile richiedere un preventivo gratuito per una traduzione o interpretariato contattandoci a questi indirizzi
  • E-mail: info@milanotraduzioni.com
    info@milantranslations.com
  • Telefono:
    +39 02/87196909
  • Presso la nostra sede operativa in Largo Richini, 6 a Milano c/o Business Centre Regus

  • Perchè scegliere la nostra agenzia di traduzioni?

Azienda certificata ISO

  • Iso 9001

Alcuni servizi per la lingua ‘Italiano’

Milano Traduzioni è un’agenzia che offre servizi di traduzione tecnica e legale dall’italiano al moldavo e viceversa. I lavori sono effettuati da interpreti madrelingua di destinazione di alto livello con professionalità nel campo della letteratura e della linguistica. Rigorosamente scelti da Milano Traduzioni secondo le loro professionalità i nostri interpreti Italiano – Moldavo possono offrire i loro servizi per questi ambiti di specializzazione.

Ambiti di specializzazione

Ecco quali sono gli ambiti di specializzazione dove è possibile trovare traduzioni italiano – Moldavo di alto livello:

– Tecnico (manuali, brochure, presentazioni, fogli di lavoro, libretti di istruzione, ecc…)

– Legale (contratti, contratti di compravendita, atti giudiziari, ecc…)

– Commerciale (libretti, brochure, depliant, cataloghi, pubblicità, ecc…)

Traduzione giurata patenti rilasciate in Moldova

Effettuiamo un servizio di traduzione giurata dal moldavo all’italiano di patenti rilasciate in Moldova ai fini della conversione in una patente di guida italiana. Per maggiori informazioni è possibile consultare i nostri servizi di traduzione giurata di patenti moldave.

Servizio di project management

Milano Traduzioni offre un servizio di project management anche per le traduzioni italiano – Moldavo. Per le traduzioni di grande entità la nostra agenzia mette a disposizione un project manager da contattare via Skype, oltre che per e-mail o per cellulare, per avere informazioni sullo stato di avanzamento delle traduzioni oltre che sulla consegna prevista. Un modo per facilitare il processo di lavoro e di migliorare la comunicazione tra cliente e agenzia.

Prezzi e preventivi

Per richiedere i prezzi o preventivi per le traduzioni italiano – Moldavo è possibile utilizzare una delle seguenti possibilità:

– via e-mail all’indirizzo info@milanotraduzioni.com
– contatto telefonico ai nostri recapiti
– compilando il seguente form

Nome e Cognome/ Azienda *
Indirizzo / Sede
Telefono
Email *
Servizio richiesto *
Lingue e Combinazione linguistica *
Giornate interpretariato / N. di parole *
Tipo di traduzione / Interpretariato
Specificare la richiesta
Consenso al trattamento dei dati
Il sottoscritto conferisce il consenso al trattamento dei dati, letta l'informativa prevista dall'art. 13-14 del GDPR
Si No 

* Campi obbligatori

certificato_divorzio_tedescoForniamo servizi per la traduzione giurata dal tedesco all’italiano di certificati di divorzio. La traduzione giurata è necessaria per la trascrizione del divorzio presso enti italiani. Che cosa è necessario per procedere ad una traduzione giurata per il certificato di divorzio? E’necessario presentare in sede la documentazione senza legalizzazione in quanto tra l’Italia e la Germania vige un accordo bilaterale per cui non è necessaria apporre l’apostille per legalizzare la firma del funzionario che ha firmato l’atto di divorzio.

Come procedere

Per procedere alla traduzione giurata dal tedesco all’italiano del certificato di divorzio rilasciato in Germania è necessario portare in sede la documentazione. E’ possibile richiedere preventivamente una quotazione di spesa inviando una e-mail con il documento allegato ai nostri recapiti. Nel preventivo sarà indicato sia il costo che il prezzo per procedere a tale traduzione giurata dal tedesco all’italiano.

La legalizzazione della firma è necessaria?

Come già indicato la legalizzazione della firma del funzionario tedesco che ha firmato l’atto di divorzio non è necessaria ai fini della traduzione giurata in lingua italiana.

Prezzi e preventivi

Per richiedere prezzi e preventivi per la traduzione giurata dal tedesco all’italiano del certificato di divorzio è possibile contattarci nei seguenti modi:
– via e-mail all’indirizzo info@milanotraduzioni.com
– telefonicamente
– compilando il form di seguito

Nome e Cognome/ Azienda *
Indirizzo / Sede
Telefono
Email *
Servizio richiesto *
Lingue e Combinazione linguistica *
Giornate interpretariato / N. di parole *
Tipo di traduzione / Interpretariato
Specificare la richiesta
Consenso al trattamento dei dati
Il sottoscritto conferisce il consenso al trattamento dei dati, letta l'informativa prevista dall'art. 13-14 del GDPR
Si No 

* Campi obbligatori