ULTIME NEWS
Tutte le novità da Milano Traduzioni



Ecco i nostri servizi di Traduzione. Clicca sul titolo per avere maggiori informazioni

Milano Traduzioni su Forbes

  • Milano Traduzioni su Forbes
    Milano Traduzioni su Forbes (ed. Francia) all’interno della rubrica “SPÉCIAL Italie: les adresses incontournables pour réussir son expatriation”.

Richiedi un preventivo gratuito!

  • E' possibile richiedere un preventivo gratuito per una traduzione o interpretariato contattandoci a questi indirizzi
  • E-mail: info@milanotraduzioni.com
    info@milantranslations.com
  • Telefono:
    +39 02/87196909
  • Presso la nostra sede operativa in Largo Richini, 6 a Milano c/o Business Centre Regus

  • Perchè scegliere la nostra agenzia di traduzioni?

Azienda certificata ISO

  • Iso 9001

Ecco i nostri servizi di ’Traduzione’

Avete bisogno di una traduzione urgente a Milano entro 2gg per il 23 gennaio 2026? Ecco che la traduzione urgente si può fare sia quella semplice, giurata o certificata.

Quando hai una scadenza ravvicinata e devi presentare un documento tradotto, la prima domanda è sempre la stessa: che tipo di traduzione serve e quanto tempo ci vuole? Presso Milano Traduzioni è possibile ottenere traduzioni urgenti in diverse forme – semplice, certificata o giurata – ma è fondamentale scegliere quella giusta per evitare rifiuti, ritardi e costi inutili.

La traduzione semplice è la sola trasposizione del testo in un’altra lingua, senza dichiarazioni ufficiali o giuramenti.
È la soluzione più rapida e meno costosa ed è adatta a:

uso personale

studio o consultazione

comunicazioni interne tra aziende

La traduzione giurata (o asseverata) è quella con valore legale. Il traduttore giura davanti a un pubblico ufficiale (di solito in tribunale) che la traduzione è fedele all’originale.

La traduzione certificata è accompagnata da una dichiarazione firmata dal traduttore o dall’agenzia che attesta la fedeltà del testo rispetto all’originale.

Per richiedere prezzi o preventivi presso Milano Traduzioni è possibile farlo telefonicamente o via e-mail al fine di procedere con la traduzione giurata. Rimaniamo a disposizione per tutte le ulteriori informazioni.

Se dovete effettuare traduzioni giurate dallo spagnolo all’italiano di documenti provenienti dall’Argentina per la validità in Italia ecco che i nostri uffici sono a piena disposizione.

TIPI DI DOCUMENTI

Che tipo di documenti è possibile tradurre dallo spagnolo all’italiano? Sicuramente possiamo fare traduzioni giurate per la cittadinanza italiana, ma anche documentazione per poter riconoscere il proprio titolo di studio per lavorare in Italia. Possono essere molte le categorie per la traduzione giurata dallo spagnolo all’italiano di documenti Argentini validi in Italia. Parliamo di certificati, attestati di studio, sentenze, dichiarazioni dei redditi, ma anche documentazione di tipo societario come bilanci e note di assemblea.


PREVENTIVI

Per richiedere un preventivo è possibile contattarci telefonicamente o via e-mail al fine di procedere con la traduzione giurata, i costi ovviamente variano in base all’urgenza, al tipo e alla quantità del testo. Potremo così indicarvi la procedura corretta per procedere.